تبليغاتX
زبان انگليسي متوسطه قروه درجزين
ارتقاء كيفيت آموزشي و ارتباط هر بيشتر معلمان و دانش آموزان
 

این ترانه بسیار زیبا به اسم ساعتها که در یکی از نشریات چاپ شده بود، تاکنون برنده جوایز بین المللی متعددی شده است. بخوانید و از آن لذت ببرید. حفظ کردن آن هم برای علاقه مندان به شعر و شاعری خالی از لطف نیست، به خصوص اینکه باعث تقویت زبان در بخش شعر می شود تا در آینده شعرها را راحت تر متوجه شوید.

چراغها خاموش می شود و من از دست می روم
آن امواجی که می خواستم برخلافشان شنا کنم
عاقبت مرا به زانو در آوردند
آه، تمنا می کنم، التماس می کنم و چنین می خوانم:
از سمت ناگفته ها بیا و سیب روی سرم را،
و این درد مبهم مرا هدف بگیر
ببرها در انتظارند تا رام شوند و چنین می خوانند:
تویی که، تویی که ...
آشفتگی تمامی ندارد:
دیوارهایی که راه را می بندند و ساعت هایی که یکسره در گردشند
می خواهم برگردم و تو را به خانه ببرم
نمی شد باز ایستاد و تو اکنون می دانی، و من چنین می خوانم:
ای فرصت های از دست رفته! بار دیگر بر دریای من بتابید
من آیا خود، دردم یا که درمانم؟ و چنین می خوانم:
تویی که، تویی که ...
و نه هیچکس دیگر، و نه هیچکس دیگر
تویی که، تویی که
خانه‌ای، همان خانه‌ای که می خواستم بدان برگردم

Lights go out and I can't be saved
Tides that I tried to swim against
Have brought me down upon my knees
Oh, I beg, I beg and plead, singing
Come out of things unsaid
Shoot an apple off my head
And a trouble that can't be named
Tigers waiting to be tamed, singing
You are, You are
Confusion never stops
Closing walls and ticking clocks
Gonna come back and take you home
I could not stop but you now know, singing
Come out upon my seas,
Cursed missed opportunities
Am I a part of the cure
Or am I part of the disease, singing
You are, you are
And nothing else compares
And nothing else compares
You are, you are
Home, home where I wanted to go

+ نوشته شده در  سه شنبه چهارم تیر 1387ساعت 23:43  توسط گروه آموزشي  | 

 

The most beautiful word on the lips of mankind is the word "Mother", and the most beautifull call is the call "My Mother". It is a word full of hope and love, a sweet and kind word coming from the depth of the heart.

 

 

 

زیباترین واژه بر لبان آدمی واژه "مادر" است. زیباترین خطاب "مادر جان" است. "مادر" واژه ایست سرشار از امید و عشق. واژه ای شیرین و مهربان که از ژرفای جان بر می آید.

 

روز مادر بر همه مادران مبارک باد.

+ نوشته شده در  سه شنبه چهارم تیر 1387ساعت 23:30  توسط گروه آموزشي  | 

Group I
Alphabet Greetings Writing  
Numbers Time    
Group II
The Body The Body II Family  
Men's Clothing Women's clothing Fruits Vegetables
Animals
Farm Animals Pets Insects Birds
Mammals Reptiles & Amphibians African Animals Sea Animals
Group III
Colors Landscapes
Plants
Weather
The Sea Space    
Home
The Den The Dining Room The Kitchen The Kitchen II
The Bedroom The Bathroom The Bathroom II The Utility Room
The Home      

Group VI
Jobs School The Farm The City
Business Money Religion The Outdoors
Electronics Computers Communication Science
The Car Land Travel Travel Medicine
Art Music Food Food 2
Fantasy Fantasy II Kids Baby
Tools Construction Military Games
Miscellaneous      

+ نوشته شده در  چهارشنبه هجدهم اردیبهشت 1387ساعت 9:24  توسط گروه آموزشي  | 

Our teachers are always very special. They make learning a wonderful experience for us. But it is not often that we thank these wonderful people who help in building that foundation on which our dreams and desires stand. On Teacher Day, reach out to all those splendid people with our ecards and tell them how important they are to you and to the society

مي توان در سايه آموختن


گنج عشق جاودان اندوختن


اول از استاد، ياد آموختيم


پس، سوداي سواد آموختيم


از پدر گر قالب تن يافتيم


از معلم جان روشن يافتيم


اي معلم چون کنم توصيف تو


چون خدا مشکل توان تعريف تو


اي تو کشتي نجات روح ما


اي به طوفان جهالت نوح ما


يک پدر بخشنده آب و گل است


يک پدر روشنگر جان و دل است


ليک اگر پرسي کدامين برترين


آنکه دين آموزد و علم يقين


روز و هفته معلم بر همه ی معلمان مبارک باد .

شعر از شهریار

 

                                                                                                         prepared by :Zarei

+ نوشته شده در  چهارشنبه هجدهم اردیبهشت 1387ساعت 8:58  توسط گروه آموزشي  | 

5 Classroom Management Tips To Silence A Noisy Class

Every teacher has 'the class from hell' that just won't settle down. Rob Johanson suggests 5 tips to help you get silence from the worst kids in school...

1. The first thing to remember is that you are the boss.

Self belief is incredibly important in this job. You can’t expect pupils to respond positively to you unless you believe, really believe, that you fully deserve their respect and compliance. The thought that you are the leader in the classroom must be at the forefront of your mind.

If you give any sign at all that you are NOT in FULL CONTROL, children will sense this and exploit your weaknesses. You MUST project strength and the impression that you will not tolerate any disobedience.

All too often a teacher will enter a lesson filled with dread and give out the signal that they are beaten before the lesson even starts. Pupils sense this. If you’ve been having a hard time with a particular group they will come to expect that you will be a walk-over and get into the habit of talking freely with total disregard for your threats.

2. Have definite rules on noise

Once you’ve decided on your rules (preferably with input from the pupils) you need to ensure the pupils are totally clear what those rules are. There must be no ambiguity and therefore no room for argument.

We all know how important consistency is in terms of classroom management but unless you have a clear set of rules to work to in the first place, you can’t consistently apply them.

So, what is your rule on noise?

Mine is simple: If I say there is to be no talking, then there is to be no talking. I will not tolerate being interrupted without taking action. I seldom enforce this rule for longer than a few minutes – just at those key times when I am either explaining something, starting a new task or taking a register etc. - but if I tell a group that I want total silence, then I mean it. And any pupil who ignores this is dealt with straight away.

For example, never let a pupil shout out without reminding them to put up their hand. Never, allow pupils to continue talking at the start of a lesson when you’ve started explaining the objective. Never, let pupils interrupt you without reminding them that it is unacceptable to do so.

If you let them get away with it once, you have effectively trained them to try and get away with it again.

3. Control entry to the classroom

The ideal place to establish control over your pupils is outside the door - before you even let them in the room.You must start the lesson under your terms. And the lesson starts before they enter the room with you having them line up outside the door in an orderly manner.

This is the perfect time to gauge the mood of the group and indeed the individuals in the group. You can easily spot potential problems (unhappy pupils, cases of bullying, arguments etc.) and deal with them rather than letting them go unnoticed and having them escalate into serious disruptions during your lesson.

If the group won’t stand still and quiet don’t let them in the room. They must do EXACTLY as you say before you let them through the door. If they run to a chair bring them back again and make them walk. If you let them get away with anything at this important stage, you will set the tone as being one where they can get away with things. You don’t want that.

4. Have ‘settling work’ ready for them when they enter the room

If you have a group who just won’t settle try presenting them with some of the following ‘settling work’ as soon as they enter the room. But… make sure you add this little twist to ensure the pupils get stuck into it straight away…

On your board have the following written up…

“Complete the work detailed below. You have ten minutes. If you don’t finish it, you will return at break to complete it.”

Obviously you need to adjust individual work targets for less able pupils to make it fair. Once they’ve started you can go round the slow workers very quietly, out of earshot of the others, and tell them where to stop. i.e. give them a work target which requires less writing than the others –

“James, you can stop when you get to the end of this sentence”. (And put a pencil mark where you want them to get up to.)

The great advantage of this strategy is that it gives you a few minutes to get your resources sorted out. I do use this if I want to show a DVD clip and haven’t had time to set the AV equipment up for example.

On each desk you could have a quick topic-related puzzle, a review quiz of last lesson’s work, a cloze exercise or some text copying work. Nothing too difficult – you don’t want to confuse them because they’ll spend ten minutes asking questions instead of settling down. Choose something simple (and preferably light-hearted or fun) that requires no explanation or fuss.

As well as having the instructions written on the board, greet them at the door and say…

“Get started on the simple task on your desk – you have ten minutes to finish it.”

Once they’re in the room you can then add…

“Anyone not finishing this little task will finish it at break – there should be no talking. If you talk you’ll come back at break and do it in silence then.”

If you want them to copy notes from the board (or a book) make sure there isn’t a huge amount of text otherwise you will provoke complaints. You can ‘hide’ extra work by having five or ten lines of text for them to copy and then a note at the end saying “Now answer question 2 on page 46” which could be another five or ten lines of notes.

Comments like…

“It is entirely your choice as to whether or not you get break. If you want break, do the work. If you don’t want break, sit and chat.”

…can be used if they don’t settle straight away.

5. The Right Way To Ask For Silence

You may have been told that an alternative to shouting for silence is to simply wait for rowdy pupils to calm down.

And wait… And wait… And wait…

Teachers have mixed views as to the effectiveness of waiting for silence before continuing with the lesson because in many cases it just doesn’t work.

Some classes will respond positively to this strategy almost straight away but a hard class will test your mettle and try to push you way beyond 5 or 10 minutes.

They’ll enjoy watching your expression turn to desperation and laugh at the fact that your plan isn’t working.

At a time like this you need to bring in sanctions and make them see that their continuous disobedience will not be tolerated.

If you have a strong, commanding voice you can shout for quiet and explain what the sanctions will be if they continue talking. If you can’t be sure that your voice will cut through the noise sufficiently, you can communicate via the board by writing your instructions. Write up your instructions in bold, capital letters. You may need to give them slightly longer time to comply – allowing for the fact that they may not all read your instructions straight away.

This is what to say…

(You may think that these sanctions won’t work with your toughest class but they are phrased in a very specific manner as you’ll soon see. If you rigorously and consistently apply them you will win. Your class will settle. I’ve never known it fail).

“If you wish to continue talking during my lesson I will have to take time off you at break. By the time I‘ve written the title on the board you need to be sitting in silence. Anyone who is still talking after that will be kept behind for 5 minutes.”

Phrasing your instructions in this way when you want a class to be quiet is very powerful and almost always guarantees success.

Let’s examine why:

Firstly, you are being very fair and giving the pupils a warning…

“If you wish to continue talking during my lesson I will have to take time off you at break.”

When teachers try to issue a punishment without a warning…

“Right you’ve just lost your break!”

…they are often met with a torrent of abuse…

“No way, that’s not fair – we weren’t doing anything!!!”

I always find that giving pupils a fair warning about an impending sanction takes the sting out of a confrontational situation.

Secondly, you are telling them exactly what they are doing wrong, and exactly how to put it right…

“…you need to be sitting in silence.”

Thirdly, you are giving them a clear time by which you expect full compliance…

“By the time I‘ve written the title on the board you need to be sitting in silence.”

Fourthly, and very importantly, you are telling them exactly what will happen to them if they don’t do as you ask…

“Anyone who is still talking after that will be kept behind for 5 minutes.”
These key features are important if you want pupils to follow your instructions because they leave no room for questions, debates, arguments or confusion. The pupils know exactly what they’re doing wrong, what will happen if they continue and how to correct their behavior so as to evade a sanction.
N.B. I’m fully aware that timetable constraints do not allow teachers to keep pupils back after each and every lesson. For that reason you need to think about the sanctions you will issue. You could for example hit the class hard and tell them that any pupils still talking will receive a letter home but it may be better to start off with a small sanction (such as staying behind after school for 5 minutes) because you can then add to it if and when the behavior continues.
Rob Johnson is the author of Magic Classroom Management – How to get the most from the worst kids in school. He is Deputy Head Teacher at a special school in the UK and has been working with challenging young people for 15 years.


prepared by: Zarei

+ نوشته شده در  چهارشنبه هجدهم اردیبهشت 1387ساعت 8:46  توسط گروه آموزشي  | 

نکته های طلایی در یادگیری مکالمه زبان انگلیسی

 

 

یادگیری مکالمه زبان انگلیسی به شکل مطلوب، آرزوی اکثر جوانان ایرانی است. چه آنها که انگیزه خاصی برای استفاده از این توانایی دارند، مثل سفر به خارج، ادامه تحصیل یا استخدام در یک مؤسسه خارجی ویا صرفا از روی علاقه و ایجاد ارتباط با جامعه جهانی.

همگان بر این اعتقاد هستند که آموزش های زبان در مدارس و دانشگاه های ایران کمکی به مکالمه نمی کند و اطلاعات مربوطه صرفا در محدوده گرامر یا ترجمه متون خلاصه می شود.

برخی از خانواده های ایرانی هم چون به سختی یادگیری زبان در بزرگسالی واقف هستند، فرزندان خود را از همان سال های ابتدایی در کلاس های ویژه ثبت نام می کنند.

اما بزرگسالان که فرصت شرکت در کلاس را داشته باشند ، همیشه به دنبال یک مرکز معتبر هستند و شاید چندین آموزشگاه را تجربه کرده باشند. اما چون صرفا در کلاس حضور به هم می رسانند و وقتی برای تمرین های هفتگی و مطالعه قبل از کلاس نمی گذارند، عملا به جایی نمی رسند.

برخی نیز که کار و شغل روزمره اجازه حضور در کلاس را نمی دهد، با خرید انواع کتاب ها و نوارها ، تصمیم می گیرند که در منزل یا خودرو ، شخصا اقدام به یادگیری کنند که چون اجبار و ضرب العجلی برایشان نیست، به مرور از خیر این شیوه می گذرند و مجموعه ای از کتاب و سی دی و نوار روی دستشان می ماند.

آنچه که در این مطلب قصد بیان آن را داریم اشاره به نکته های کلیدی و طلایی در یادگیری مکالمه زبان است که بر اساس تجربه های مختلف بدست آمده است.

این اطلاعات برای هر دو گروه فوق ، بخصوص برای آنان که از به کاربردن روش های مختلف خسته شده اند بسیار مفید خواهد بود.

سه شرط اصلی برای یادگیری مکالمه زبان:

1- انگیزه: تصمیم خود را بگیرید! به چه منظوری می خواهید زبان یاد بگیرید؟ اگر مصمم هستید ، آغاز کنید وگرنه وقتتان را تلف خواهید کرد!!

2- وقت و انرژی: یادگیری زبان یک کار ممتد و وقت گیر است و نباید بین بخش های مختلف آن فاصله انداخت ، پس دقیقا مشخص کنید در طول هفته چه زمانهایی را برای یادگیری مکالمه اختصاص می دهید.

3- محیط مناسب: هنگام یادگیری زبان باید فضای مناسب و ساکتی رو در نظر داشته باشید تا از تمرکز لازم برخوردار شوید.روی مکان های شلوغ یا ماشین و غیره زیاد حساب نکنید.( به همین دلیل برخی لابراتوارهای زبان را پیشنهاد می کنند).

آیا زبان فرّار است؟

* اگر یادگیری مکالمه زبان بخوبی و صحیح انجام شده باشد ، نباید فرّار باشد. مثل اینکه شما بعد از 10 سال دوری از خودرو ، بخواهید رانندگی کنید و بگویید شیوه رانندگی را فراموش کرده ام. توانایی مکالمه باید به ضمیر ناخودآگاه شما رسوخ کند، آنگاه در طول زمان تنها برخی کلمات و واژه ها از ذهنتان خارج می شود اما کلیات مکالمه همچنان در توانایی شما باقی می ماند. مگر اینکه آموزش شما سطحی باشد.

شنوایی مهمترین و بهترین روش

* مهمترین و مفیدترین روش یادگیری مکالمه ، شنوایی است. هر چه از روش شنوایی بیشتر استفاده کنید سرعت یادگیریتان بیشتر می شود. حال چگونه باید نوار ها را گوش کنیم:

1- به هیچوجه قبل از آنکه برای چند بار نوار درس مورد نظر را گوش نکرده اید ، سراغ خواندن متن آن نروید. چون اگر ابتدا متن درس را بخوانید، ممکن است برخی کلمات را غلط تلفظ کنید و این اشتباه دائم با شما خواهد ماند. پس اول نوار را گوش کنید ، بعد متن را بخوانید.

2- هر درس را چند بار باید گوش کنیم؟ یک بار؟ 5 بار؟ 10 بار؟ نه خیر.... 100 بار!! بله تعجب نکنید ، اگر مایل هستید اعتماد به نفس لازم در مکالمه را بدست بیاورید ، هر درس را آنقدر گوش می دهید تا حفظ شوید! می توان گفت کلیدی ترین موضوع در مکالمه همین باشد. شما باید متن درس ها را حفظ کنید. بعد با خاموش کردن نوار سعی کنید مثل گوینده آن متن را تکرار کنید. بزرگترین لذت شما زمانی است که یک پاراگراف طولانی را از بر بگویید!!

3- چگونه نوار گوش کنیم؟ فقط با استفاده از هدفون. چرا؟ به دو دلیل : اول) توانمندیهای یادگیری انسان به نسبت 60 و 40 درصد بین بینایی و شنوایی تقسیم می شود. اگر بخواهیم توان بینایی ما به کمک شنوائیمان بیاید، باید چشمهایمان را ببندیم، ( تصور کنید در جایی نشسته و با کسی صحبت می کنید، همکارتان به شما نزدیک می شود و در گوش شما مطلبی را توضیح می دهد .. در آن لحظه که دارید به مطلب او گوش می کنید ، به کجا نگاه می کنید؟ با اینکه چشمانتان باز است، اما در واقع به هیچ جا نگاه نمی کنید چون تمام هوش و حواس شما به فهمیدن حرف های او معطوف است!) هدفون نیز نوعی پچ پچ در گوش شماست که باعث می شود توجه شما به طور کامل به گفتار نوار و گوینده جلب شود.

دوم) صدایی که از هدفون در می آید به دلیل نزدیکی به پرده گوش انسان ، برای مدتها در محدوده ورودی گوش باقی می ماند و در یک حرکت رفت و برگشت مرتب تکرار می شود و شما سود بیشتری از آن می برید!

اگر سی دی تصویری هم می بینید باید همانند سینما فضا را تاریک کنید تا هیچ چیز دیگری توجه شما را به هم نزند.

4- خوب قرار شد به نوار برای چندین بار گوش کنیم، بعد متن را حفظ کنیم. در مرحله بعد وقتی با خواندن متن به طور کامل با یحث آشنا شدیم ، باید صدای خود را ضبط کنیم. یک نوار خالی آماده کنید و هر متنی را که حفظ کردید ، بدون نگاه کردن به کتاب، در آن ضبط کنید. البته در ابتدا این کار سخت خواهد بود اما اگر بخشی را فراموش کردید ، به جای مراجعه به کتاب ، مجددا آن بخش را گوش کنید. بعد دوباره صدای خود را ضبط کنید. تازه وقتی به صدای خود گوش کردید خواهید فهمید چقدر در لهجه و تلفظ کلمات پیشرفت کرده اید! .. فراموش نکنید برای رسیدن به لهجه مناسب، شما باید همانند یک مقلد صدا یا یک بازیگر تئاتر، نحوه گویش گوینده را تقلید کنید. حتی اگر طرف یک پیرزن یا بچه باشد مثل او حرف بزنید . توجه داشته باشید، اگر سعی کنید دقیقا مثل نوار حرف بزنید، کلمات بیشتری به خاطرتان می آید ، چون شما دقیقا همانی را می گویید که شنیده اید!! ، اما اگر با لهجه خودتان حرف بزنید ، دیگر شنیده های شما دردی را دوا نمی کند ، چون ذهن شما، آنها را چیز دیگری فرض می کند.

بهترین تمرین گفتار، در مقابل آینه است . در این روش اعتماد به نفس خود را نیز تقویت می کنید.

نکته: کسانی که مرتب به شما توصیه می کنند ، زیاد نوار یا رادیو گوش دهید یا فیلم زبان اصلی ببینید، درست می گویند، اما اینکار به گفتار شما کمکی نمی کند بلکه تنها فایده اش ، آشنایی گوش شما با فرکانس هاس ویژه مکالمه زبان است . حتی اگر معنی کلمات را نفهمید، باز هم گوش کنید .. بعدا که با معانی آشنا شدید ، ذهن شما همانند پازل این کلمات را کنار هم قرار می دهد و برداشت لازم را از گفتار به عمل می آورد.

تمرین، گرامر ، دیکته ، حفظ لغت و جمله سازی

همه این موارد را فراموش کنید!

در مراحل اولیه یادگیری مکالمه ، اجبار نداشته باشید که تمرین حل کنید، دیکته بنویسید، گرامر کار کنید و غیره ...فقط گوش کنید ، حفظ کنید و صدای خود را ضبط کنید.. تا آنجا پیش روید که از لهجه و سرعت گفتار خود راضی شوید.

پرداختن به بحث گرامری ، شما را از هدفتان دور می کند ..شما در حین حفظ مطلب ، به طور ناخودآگاه گرامر را هم رعایت می کنید و این روش ماندگار تر است تا اینکه با هدف قبلی بخواهید نکته های گرامری را در جملات خود بکار ببرید.

به دنبال یادگیری یا حفظ لغات هم نباشید ... با دیکشنری خداحافظی کنید! .... شما فقط جملات یا عبارت ها را یاد می گیرید نه کلمات .. هزاران هزار کلمه هم که بلد باشید اگر نتوانید در جمله بکار ببرید ، به چه دردتان می خورد؟

ما نباید خودمان جمله بسازیم بلکه جملات آماده را حفظ می کنیم!

فراموش نکنید، شما فقط و فقط جملاتی را می توانید در گفتار خود بکار ببرید که قبلا عین آن را خوانده یا شنیده باشید! در غیر اینصورت مثل یک دانش آموز با ادب ، بگویید هنوز نخوندیم آقا! ...

اگر تلاش کنید که یک جمله جدید بسازید یعنی به طور کلی عکس روش مورد نظر ما عمل می کنید. آیا وقتی شما فارسی حرف می زنید جمله سازی می کنید؟ خیر .. چرا؟ برای اینکه جملاتی که می خواهید بگویید قبلا بارها خوانده اید یا بگوشتان آشناست.

خیالتان راحت باشد، آنقدر جمله های متعدد حفظ خواهید کرد که نیاز به جمله سازی پیدا نمی کنید.

مکالمه زبان را وارد زندگی خود کنید

اگر بخواهید این جملات را به انگلیسی خیلی سریع بگویید، می توانید؟ تلویزیون را خاموش کن، سفره رو بنداز، ببین کیه در می زنه؟ برو درستو بخون...

یکی از اشتباهات بزرگ شیوه تدریس زبان در مدارس ما، تفاوت آن با نحوه حرف زدن یک نوزاد است. وقتی فرزند شما متولد می شود اولین کلماتی که با آنها آشنا می شود ، بعد از بابا و ماما، افعال امر هستند ، مثل بیا، بشین، دست نزن، جیزه!، دهنتو باز کن، بگو ماما، بخند و ....

اما ما در مدارس با جملات کامل خبری شروع می کنیم! .. He is a teacher! ، I am a student! .....

این موضوع را می توان بزرگترین نقص نظام آموزش زبان انگلیسی در مدارس دانست. تحصیلکردگان دانشگاهی ما هنوز نمی توانند فرق بین get، take و put را بخوبی درک کنند، چرا ؟ چون تنها با کاربرد امری این افعال جایگاه واقعی آنها مشخص می شود.

در اینجا قصد نداریم شما را به یادگرفتن افعال و شیوه کاربرد آنها توصیه کنیم ..چون قبلا گفتیم در یادگیری مکالمه ، گرامر به طور مستقل وارد عمل نمی شود بلکه در قالب جملات آموخته می شود.

پیشنهادی که ما داریم اینست:

1- چند شب پشت سر هم در حالیکه اعضای خانواده شما متوجه نیستند، ضبط صوت خود را روشن کنید تا مکالمات عادی افراد داخل منزل( مثلا حین صرف شام) ضبط شود.

2- در مرحله بعد تمام جملات رد و بدل شده بین اعضای خانواده را از روی نوار در دفتر خود بنویسید.

3- چون چند شب پشت سر هم ضبط کرده اید ، خواهید دید که برخی جمله ها تکراری است، انها را حذف کنید

4- به کمک استاد خود یا یک کسی که زبان خوبی دارد ، این جملات را تر جمه کنید

5- جملات را حفظ کنید

همین ...الان شما قادر هستید با همین جملاتی که حفظ کردید در منزل انگلیسی حرف بزنید!!! چون گفتار های خانوادگی و روزمره ما بسیار محدود و اکثرا تکراری هستند .

توسعه توانمندی خود

1- به طور کلی شیوه ای که اینجانب توصیه می کنم بر مبنای ترجمه " فارسی به انگلیسی" است. شما باید جملات ساده فارسی را بتوانید به انگلیسی ترجمه و حفظ کنید . آنوقت است که می توانید اعتماد بنفس لازم را بیابید.

2- از این شاخه به آن شاخه نپرید، روش های گوناگون را امتحان نکنید، انواع نوارها و کتابها را نخرید.. تنها یک مجموعه کتاب و نوار را تهیه و با همان ها شروع کنید. ( من در مورد نوع دوره و کتاب پیشنهادی ندارم ..خود تان تحقیق نمایید ، کتاب مهم نیست روش مهم است ..ما درباره روش صحبت کردیم .. اما شخصا دوره هایی که کتاب یا نوار کمتری داشته باشند مثل streamline یا New interchange یا امثال ان به سیستم های جهشی معروفند و سریعتر نتیجه می دهند.

3- برخی یادداشت ها و تذکر های ی روزمره خود را انگلیسی بنویسید...تذکرات به خودتان...دوستان یا اعضای خانواده ..قوانین منزل یا محل کار ..جملات کوچکی هستند ولی همیشه یادتان می ماند.

4- فینگلیش ننویسید ..در چت و ایمیل انگلیسی بنویسید حتی اگر همه اش غلط باشد ..از هر ایمیل یک چیز کوچک یاد بگیرید کافیست.

5- ترجمه متون را از طریق یادگیری مکالمه انجام دهید ...مکالمه شما که پیشرفت کند خود بخود در ترجمه هم موفق می شوید.

نکته آخر: در جای جای محل کار و منزل خود جملات مهم را بنویسید و نصب کنید تا هر روز در مقابل چشمانتان باشد ..جمله ..نه لغت!!! موفق باشید

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه هجدهم اردیبهشت 1387ساعت 8:35  توسط گروه آموزشي  | 

 مبارکباد روز معلم 

Some well-known Quotations for teacher’s Day   

 

A teacher is one who makes himself progressively unnecessary. ~Thomas Carruthers

 

Good teaching is one-fourth preparation and three-fourths theater.  ~Gail Godwin

 

A teacher who is attempting to teach without inspiring the pupil with a desire to learn is hammering on cold iron.  ~Horace Mann

 

Most teachers have little control over school policy or curriculum or choice of texts or special placement of students, but most have a great deal of autonomy inside the classroom.  To a degree shared by only a few other occupations, such as police work, public education rests precariously on the skill and virtue of the people at the bottom of the institutional pyramid.  ~Tracy Kidder


A teacher affects eternity; he can never tell where his influence stops.  ~Henry Brooks Adams

 

A good teacher is like a candle - it consumes itself to light the way for others.  ~Author Unknown

 

The true teacher defends his pupils against his own personal influence.  He inspires self-distrust.  He guides their eyes from himself to the spirit that quickens him.  He will have no disciple.  ~Amos Bronson Alcott

 

A good teacher is a master of simplification and an enemy of simplism.  ~Louis A. Berman

 

We expect teachers to handle teenage pregnancy, substance abuse, and the failings of the family.  Then we expect them to educate our children.  ~John Sculley


Good teachers are costly, but bad teachers cost more.  ~Bob Talbert


The mediocre teacher tells.  The good teacher explains.  The superior teacher demonstrates.  The great teacher inspires.  ~William Arthur Ward


The best teacher is the one who suggests rather than dogmatizes, and inspires his listener with the wish to teach himself.  ~Edward Bulwer-Lytton

 

A teacher's purpose is not to create students in his own image, but to develop students who can create their own image.  ~Author Unknown

 

What the teacher is, is more important than what he teaches.  ~Karl Menninger

 

Teaching should be full of ideas instead of stuffed with facts.  ~Author Unknown


Teaching is leaving a vestige of one self in the development of another.  And surely the student is a bank where you can deposit your most precious treasures.  ~Eugene P. Bertin

 

Ghorveh Darjazin English department

 

Prepared by:Zarei

+ نوشته شده در  چهارشنبه هجدهم اردیبهشت 1387ساعت 8:31  توسط گروه آموزشي  | 

THE MEANING OF ENGLISH NAMES

What do English Boys' Names Mean?

Here is fairly comprehensive list of first (Christian) names used in the English-speaking world (Great Britain, the United States, Ireland; Australia etc.). It also includes an indication of the traditional meaning of these names. It should of some use to anyone thinking about choosing a name for a baby or interested in finding out what their own name means.

 

Abraham

Exalted Father

Adam

Man of Earth

Addison

Son of Adam

Adrian, Adrien

The Dark One

Albert

Noble, Bright

Alexander

Great Protector

Alfred

Supernaturally Wise

Amos

A Burden

Andrew

Manly, Valiant

Anthony

Priceless

Arnold

Strong as an Eagle

Arthur, Art

Champion, Follower of Thor

Cedric

Chieftain

Christian

A Christian

Christopher

Christ-Bearer

Dalton

Valley Estate

Damon

Day of the Week

Daniel

Ruler of the World

Darcy

Dark

David

Swift, Nimble, Beloved

Davin

Little Deer

Dean

Great Leader

Dennis

Wild or Crazy

Derek

Great Ruler

Donald

Ruler

Douglas

Dark

Drake

Dragon

Edric

Prosperous Ruler

Edmond, Edmund

Guardian of the Riches

Edward, Eddie

Happy Protector

Elbert

Nobly Brilliant

Eli, Ely, Elijah

The Highest

Elias

Jehovah is God

Eliot, Elliott

Close to God

Ellery

Cheerful

Emerson, Emery

Industrious

Emmanuel

God-like

Emmett

Hard Working

Erskine

Hill Dweller

Esmond

Protective Grace

Ethan, Ethanael

Constant, Firm, Strong

Fabian

Bean Farmer

Felix

Prosperous

Ferdinand

Adventurous in Life

Finbar

The Fair

Floyd

The Hollow

Fox

Cunning

Francis

Free

Frank

Free Man

Frederick

Peaceful Ruler

Freeman

A Freeman

Gabriel

Man of God

Gavin

White Hawk

George

Farmer

Gerald, Gerard, Gerret

Spear Carrier

Gilbert

Pledge

Graham

Grey Home

Gregory

Watchful One

Hardy

Strong

Harold, Harry

Power

Harris, Harrison

Son of Harold

Homer

A Pledge or Security

Howard

Strong Minded

Hugh, Hugo

Fire

Isaac

Laughter

Isaiah

God's Salvation

Ivan

Form of John

Jack

Godly

James, Jimmy

Supplanter

Jason

God is my Saviour

Jeffrey

Peace Bringer

John

God is Gracious

Jonathan

A Gift

Joseph, Joey, Joe

God Multiplies

Kelvin

Friend of the Sea

Lambert

Land Bright

Lamont

Lawyer

Lancelot

Land

Landon

Owner

Leonard, Leo, Leon

Bold Lion

Louis, Lewis

Warrior

Lucas, Luke

Luminous

Marcus

Warlike

Mark, Marc

Variant of Marcus

Martin

Warlike

Matthew

Gift of the Lord

Merlin

Bird

Michael

Like God

Miles

Soldier

Morgan

From the Sea's Edge

Morris

Moorish

Noel

To be Born

Norman

Norseman

Oliver

Olive Tree

Oscar

Spear of God

Paul

Small

Peter

Rock or Stone

Philip

Horse Lover

Quinn

The Wise

Raymond

Wise Guardian

Reginald

Power

Richard

Powerful Ruler

Robert, Robin

Bright Fame

Roger

Famous Warrior

Roland

Fame of the Land

Ronald

Of Mighty Power

 

+ نوشته شده در  یکشنبه یازدهم فروردین 1387ساعت 0:55  توسط گروه آموزشي  | 

  Football Vocabulary

 با سلام. اين هم قسمت دوم از لغات و اصطلاحات مربوط به ورزش فوتبال كه اين قسمت در مورد امتياز و گل زدن مي باشد. اميدوارم كه قابل استفاده براي شما گراميان باشد.

 

SCORING

 

the score

the record of goals that indicates who is winning. The final score is the result that decides who has won the match . Can also be used as a verb, e.g. the attacker scored a beautiful goal

 

to concede

to allow a goal in, the opposite of scoring a goal. For example, Ghana conceded only four goals in the World Cup qualifying group 2

 

a goal

a successful attempt at scoring achieved by putting the ball over the goal line into the goal past the goalkeeper. For example, Gyan Asamoah has scored a beautiful goal for Ghana

 

an own goal

a goal scored accidentally by a member of the defending team that counts in favour of the attacking team

 

the lead

when a team scores first it is “in the lead”, i.e. winning the match at the point of scoring. For example, Fabrice Akwa’s early goal gave Angola the lead after 72 minutes but the final score was 1-1 (one all)

 

an equaliser

a goal that cancels out the opposing team’s lead and leaves the match tied or drawn. Can also be used as a verb, e.g. Marouan Chamakh equalised for Morocco after 40 minutes and brought the score level

 

to win

a match in which a team is victorious and beats the other team. A win normally gives the winning team three points, the losing team does not get any points. More commonly used as a verb, e.g. Brazil won the World Cup in 2002

 

a draw

a match that ends in a tie, i.e. has no winner or loser. The teams get one point each for a draw. Can also be used as a verb, e.g. Congo drew 0-0 (nil all) with Senegal in June

 

a defeat

a match that is lost, the opposite of a win. For example, Sudan suffered a home defeat to Zambia in September 2002

 

to knock out

to eliminate another team from a competition. For example, in the last World Cup Brazil knocked out England in the quarter-finals

 

a penalty shoot-out

in a knock-out competition, a penalty shoot-out takes place if a match is a draw after full-time or extra-time. Five players from each team take a penalty each, and if the score is still level after that, one player from each team takes a penalty in turn, in order to decide who wins the match

 

a goal difference

If team A has scored four goals and team B one, the goal difference is three

 

a head-to-head

a way of deciding which team is ranked higher if two teams are level (or equal) on points. For example, if team A and B both have six points, but team A beat team B in the head-to-head game, team A will be ranked above team B

 

a play-off

an extra match to decide which of two or more teams should go through to the next round. For example, Australia beat Uruguay on penalties in a play-off to qualify for the World Cup 2006

 

the away-goal rule

in some competitions, e.g. the UEFA Champions’ League, a rule that rewards teams for scoring away from home over two legs (or matches). For example, in 2005 AC Milan beat PSV Eindhoven 2-0 at home (in Milan) but lost 1-3 away in Holland. So both teams had scored three goals and conceded three goals, but because AC Milan had scored a goal away from home it went through to the Champions’ League final on the away-goal rule

 

+ نوشته شده در  یکشنبه یازدهم فروردین 1387ساعت 0:46  توسط گروه آموزشي  | 

به نام خدا

 

در این پست به رنگ‌ها و اصطلاحاتی که از رنگ‌ها ساخته شده‌اند می‌پردازم. اصطلاحاتی که در زبان فارسی هم وجود دارند، مثل سیاه کردن (کلک زدن و کلاه گذاشتن سر کسی) ، زرد شدن (شدت ترسیدن)،…

Black

 

Black as coal:                               شدیداً تاریک یا پلید و شیطانی

[Her heart is black as coal.]

قلب سیاهی دارد.

Black as the night:                        شدیداً تاریک

[My bedroom is always Black as the night.]

اتاق خوابم همیشه تاریکه.

Black out:                                    بی‌هوش کردن، از هوش بردن

[High elevation tends to make me black out.]

بلندی حالمو بد می‌کنه.

Black out:                                   خاموشی مطلق (بر اثر قطع برق)

[The electricity went off and caused a black out.]

برق رفت و همه جا خاموش شد.

(to) Black list someone:               کسی را در لیست سیاه گذاشتن

[He can't find work because he was black listed.]

 نمی‌تونه کار پیدا کنه چون اسمش رفته تو لیست سیاه.

 

    *معادل [black ball someone] هم به همین معناست. سابقه لیست سیاه به دوره مک کارتی برمی‌گردد. در آن زمان هر کس تصور می‌شد کمونیست است نامش را در لیست سیاه می‌نوشتند و سپس او را می‌کشتد.

 

(to) Give someone a black eye:     کبود کردن چشم کسی

[I made a comment his friend and he gave me a black eye!]

در مورد دوستش یه چیزی گفتم اونم محکم کوبید پای چشمم.

Black and white:                           پلیس، ماشین پلیس

[A black and white pulled up to the curb.]

یه اتومبیل پلیس کنار جاده توقف کرد.

 

  *سابقاً در بعضی از جاها ماشین‌های پلیس سیاه و سفید بوده است به همین دلیل گاهی اوقات از این اصطلاح برای خود پلیس هم استفاده می‌کنند.

 

Blue

What in blue blazes? :                   از سر تعجب و ناراحتی

[What in the blue blazes is going here?]

وای خدای من، این جا چه خبره؟

Blue:                                            افسرده، غمگین

[I'm feeling sort of blue.]

امروز حال خوشی ندارم، پکرم.

Out of the blue:   یکهو از جایی خارج شدن                        

[The other driver appears out of the blue.]

آن یکی ماشین معلوم نیست از کجا پیداش شد.

 

Gray

 

Gray area:                                    موضوع گنگ و مبهم

[I'm having trouble answering you because that's a gray area.]

برای جواب دادن به سوال شما مشکل دارم چون سوالتان گنگ و مبهم است.

Gray matter:                                 مغز،مخ،هوش

[I don't know why he makes such stupid mistake; I guess he just doesn't have much gray matter.]

نمی‌دونم او چرا همچین اشتباه احمقانه‌ای کرد، فکر می‌کنم اصلاً مخ نداره.

 

Green

 

Green:                                          تازه‌کار

[I wouldn't hire him if I were you, He's really green.]

اگه جای شما بودم استخدامش نمی‌کردم، واقعاً تازه‌کاره.

(to look) Green around the gills:      مریض و ناخوش به نظر رسیدن

[What's wrong with you? You look green around the gills.]

چته؟ ناخوش به نظر میای.

   *این عبارت برای ماهی‌ها استفاده می‌شد و gill به آبشش ماهی می‌گویند و وقتی دور آبشش ماهی سبز باشد معلوم می‌شود ماهی مریض است و قابل خوردن نیست... اما حالا دیگه در مورد آدما هم استفاده می‌شود.

Green with envy:                            به شدت حسادت کردن

[When I told her the news, she was absolutely green with envy.]

وقتی خبر را بهش گفتم کاملا معلوم بود از حسادت داره می‌ترکه.

 

Pink

In the pink:    سرحال بودن                               

[You look you're in the pink today.]

امروز خیلی سرحال و قبراق به نظر می‌رسی.

Pinky:   انگشت کوچک                                       

[He always wears a ring on his pinky.]

همیشه تو انگشت کوچیکش یه حلقه داره.

Tickled pink:                                  هیجان زده

[When H heard about your new job, I was tickled pink.]

وقتی خبر کار تازه‌ات را شنیدم خیلی هیجان زده شدم.

 

Purple

 

Purple passion:                              آرزو داشتن، به شدت علاقمند بودن

[I have purple passion to become an actor.]

آرزو دارم بازیگر بشم.

Red

 

Beet red:                                        خیلی قرمز، شدیداً سرخ

[She turned beet red from embarrassment.]

از تعجب رنگ لبو شد.( این اصطلاح را خود ما ایرانی‌ها هم می‌گوییم.)

Catch someone red-handed:             سر بزنگاه مچ کسی را گرفتن

[I know he's guilty. I caught him red-handed.]

می‌دانم گناهکاره. خودم سر بزنگاه مچشو گرفتم.

(To) paint the town red:   مهمانی رفتن              

[We are going to paint the town red tonight.]

امشب داریم می‌ریم مهمونی.

Red:                   کمونیست                                             

[I think he's a Red.]

فکر کنم اون یه کمونیسته.

Red hot:                                          فوق العاده

[The team is red hot.]

اون تیم معرکه‌اس.

Red neck:                                        متعصب، مرتجع

[His father is a real redneck.]

پدرش واقعاً آدم متعصبیه.

(To) see red:                                    عصبانی شدن

[When I saw her with someone else, I saw red!]

وقتی او را با یکی دیگه دیدم خونم به جوش آمد.

 

White

 

White-lie:                                          دروغ مصلحتی

[I didn't want to go to work today, so I told my boss a white lie.]

امروز نمی‌خواستم برم سرکار، این بود که به رئیسم یه دروغ مصلحتی گفتم.

 

Yellow

Yellow:                                               ترسو

[You're not going to confront her? What are you, yellow?]

نمی‌خوای باهاش روبرو بشی؟ چی هستی؟ یه بزدل؟
+ نوشته شده در  یکشنبه یازدهم فروردین 1387ساعت 0:20  توسط گروه آموزشي  | 

Riddle number 1

It has river but doesn't have water, it has school but doesn't have student , it has city but doesn't have homes?

.

.

.

.

The answer is a

m

a

p.

I'd love to know your cunstructive critics.

 


THE RIDDLE Number 2


What row of numbers comes next?
This is a tough one!

1
11
21
1211
111221
312211
13112221

For answer click the "rest of subject" ("ادامه مطلب")


ادامه مطلب

 

 


THE RIDDLE NUMBER 3

 

What has two hand and a face, but no arms or legs?

 

you can find the answer in "Continue" part.


ادامه مطلب

 

 

 

 
+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 22:27  توسط گروه آموزشي  | 

                Football Vocabulary

 

در اين قسمت سعي دارم كه اصطلاحات رايج در فوتبال را براي شما بنويسم اميدوارم كه مورد استفاده و قابل توجه شما عزيزان واقع بشود.البته اين اصطلاحات به پنج قسمت تقسيم شده اند كه اين قسمت اولين بخش آن هست يعني بخش بيسيك(ابتدايي و عمومي) و بخش هاي ديگه بعداً در پست هاي بعدي قرار خواهد گرفت. باز هم منتظر نظرات دلگرم كننده و راهنما كننده شما گراميان هستم

BASICS

 

a match

two teams playing against each other in a 90-minute game of football

 

a pitch

the area where footballers play a match

 

a referee

the person who makes sure that the players follow the rules. Normally wears a black shirt and shorts, and has a whistle

 

a linesman (referee's assistant)

the person whose main duty it is to indicate with a flag when the ball has gone out of play or when a player is offside

 

a goalkeeper

the player in goal who has to stop the ball from crossing the goal-line. The only player who is allowed to handle the ball during open play

 

a defender

a player who plays in the part of the football team which tries to prevent the other team from scoring goals, e.g. 'Kolo Touré is a defender and plays in defence for Arsenal and Ivory Coast'.

 

a midfielder

a midfielder – a player who plays mainly in the middle part of the pitch (or midfield), e.g. Michael Essien is a midfielder and plays in midfield for Chelsea and Ghana

 

an attacker

also called a forward; a player whose duty it is to score goals, e.g. Samuel Eto’o is an attacker and plays in attack for Barcelona and Cameroon

 

a skipper

the player who leads a team, also called the captain

 

a substitute

a player who sits on the bench ready to replace another team-mate on the pitch. Can also be used as a verb, e.g. the manager was not happy with his attacker and substituted him after 60 minutes

 

a manager

the person in charge of a team and responsible for training, new players and transfers. For example, Alex Ferguson is the manager of Manchester United

 

a foul

a violation of the rules. For example, if a player other than the goalkeeper handles the ball in the penalty box (or penalty area) it is a foul and a penalty is given to the other team

 

a booking

a yellow card shown to a player by the referee for a serious foul. Two bookings or yellow cards result in a red card or sending-off

 

full-time

the point of the game when the referee blows the final whistle and the match is over. Normally after 90 minutes and any added injury or stoppage time

 

injury time

also called stoppage time, added minutes at the end of the regular playing time at half-time or full-time. Entirely at the referee’s discretion and normally indicated by an official on the sideline (or touchline)

 

extra time

if a match has no winner at full-time, 2 x 15 minutes of extra time may be played in some competitions

 

offside

in a position which is not allowed by the rules of the game, i.e. when an attacking player is closer to the opposing team’s goal-line at the moment the ball is passed to him or her than the last defender apart from the goalkeeper

+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 22:22  توسط گروه آموزشي  | 

 

A group of frogs were traveling through the woods, and two of them
fell into a deep pit. When the other frogs saw how deep the pit
was, they told the two frogs that they were as good as dead. The
two frogs ignored the comments and tried to jump up out of the pit
with all their might. The other frogs kept telling them to stop,
that they were as good as dead. Finally, one of the frogs took
heed to what the other frogs were saying and gave up. He fell down
and died
The other frog continued to jump as hard as he could. Once again,
the crowd of frogs yelled at him to stop the pain and just die. He
jumped even harder and finally made it out. When he got out, the
other frogs said, "Did you not hear us?" The frog explained to
them that he was deaf. He thought they were encouraging him the
entire time

This story teaches two lessons

1. There is power of life and death in the tongue. An encouraging
word to someone who is down can lift them up and help them make it
through the day

2. A destructive word to someone who is down can be what it takes
to kill them

Be careful of what you say. Speak life to those who cross your
path. The power of words... it is sometimes hard to understand
that an encouraging word can go such a long way. Anyone can speak
words that tend to rob another of the spirit to continue in
difficult times. Special is the individual who will take the time
to encourage another

+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 22:20  توسط گروه آموزشي  | 

يكي از گمشده هاي سيستم آموزشي ما ياد دادن دوست داشتن است.....كه امروزه مورد توجه خيلي از سيستم

هاي آموزشي دنيا قرار گرفته است.....در اين پست مطلبي در همين مورد آوردم.




Abstract: Emotional literacy, with love as the guiding emotion, is a undeniable requirement for a healthy physical and psychological life. Transactional analysis provides the concepts (strokes, the stroke economy) and advanced techniques (Opening the Heart exercises) to teach people the essential skills required to give and accept love
Grammar-Translation Approach
Direct Approach
Reading Approach
Audiolingual Method
Community Language Learning
The Silent Way
Communicative Approach--Functional-Notional
Total Physical Response

 

ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 16:1  توسط گروه آموزشي  | 

 

 

 

 

I can hear her paces!
Gentle and light!
Nature becomes fresh in her fragrant appearance.
Trees sprout,
Birds begin singing,
And rivers start singing the life melody…

 

صداي قدم هايش را مي شنوم
آرام و سبك
طبيعت با عطر حضورش تازه مي شود
درختان جوانه مي زنند
پرنده ها نغمه خوان مي شوند
و رودخانه آواز حيات سر مي دهند

 

 

 

Yesterday's frozen and wintry nature becomes like a paradise with her pleasant breeze,
And trees forget all the cold memories on the auspicious arrival of spring.

 

 

 

دنياي بي روح و يخ زده ي ديروز با نسيم دلنشينش چونان بهشت مي شود

 

و درختان تمام خاطرات سرد زمستاني را به يمن ورود بهار از ياد مي برند

 

 

 

I was thinking;
Maybe I am just like this nature.
And until my heart is the prison of bitter memories, it won't host the spring!
My heart shook! How can I forget?
But…forgiveness in not naivety, it’s not forgetfulness…
Forgiveness is a present for our heart, to become weightless, to be peaceful & mellow.
I clean my heart from hatreds and annoyances, to welcome the spring full of affection, love and truthfulness…
Calm and light, like the spring…

 

 

 

با خود انديشيدم؛
شايد من نيز همانند اين طبيعتم
و قلبم تا زماني كه زندان خاطرات تلخ است، ميزبان بهار نخواهد شد
دلم لرزيد. چگونه فراموش كنم
اما... گذشت سادگي نيست، فراموشي نيست
بخشايش پيشكشي است براي قلب خود، كه سبك شود، كه آرامش يابد
دلم را از كينه ها و رنجش ها مي شويم، تا با وجودي مملو از مهر و پاكي، به استقبال نوروز بيايم
سبك و آرام، چون بهار


+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 15:43  توسط گروه آموزشي  | 

Don't speak ill of the dead                                 پشت سر مرده حرف نزن

He's always making excuses!                             هميشه عذر و بهانه مياره

Don't make excuses!                                              عذر و بهانه نيار

I have a valid excuse                                            عذرش موجه است

I have a justified excuse for my absence.    براي غيبتم عذر موجه دارم

It's a feeble excuse!                                              عذر بدتر از گناه است

It's a painful excuse!                                              عذر بدتر از گناه است


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 15:8  توسط گروه آموزشي  | 

 
سال نو مبارک................ ایشالا صد سال به این سالها

برای اولین پستم مطالب خیلی خیلی قشنگی درباره ی بهار آوردم.....بخونیدش حتما

Spring has Sprung

 

 

 

 

 

You don’t have to look far to see signs of spring. From the budding of the trees and the warming of the temperatures to the animals coming out of their winter hideouts, there seems to be a promise of new birth and color in the springtime air

 

The first day of spring is around March 20 or 21, depending on what day the vernal equinox occurs. This is when the sun sits directly above the equator on its apparent trip northward. Of course this sun isn’t moving; Earth is. As Earth revolves around the sun, the top half, called the Northern Hemisphere, becomes tilted more toward the sun as winter turns to spring. Meanwhile the bottom half, the Southern Hemisphere, becomes tilted more away from the sun. The beginning of spring for us is the beginning of autumn for people in Australia and the southern parts of Africa and South America


 

ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 14:46  توسط گروه آموزشي  | 

Winter was almost over. Soon, the children would get new clothes for the festival of Norooz, the first day of Spring and the New Year in Iran. For twelve days there would be feasting and partying and playing of games. No wonder, then, that the children looked eagerly for the appearance of Uncle New Year, the old man whose visit would signal the start of a new season.
“There is Uncle New Year!" a child shouted, and soon the old man was surrounded by children of all ages. They began laughing, pulling the old man along with them to the village square.
"A story, Uncle New Year!" one of the children called. "Yes, a story, please!"
The old man laughed, loving them all. "Ah, a story," he whispered. All nodded. "What kind of story would you like to hear?"
"A story of Spring!" someone shouted, and all the children smiled and called, "Yes, Uncle New Year, a story of Spring, Spring!"
Uncle New Year, who did not want to refuse them, sat down on a log, took a fresh breath and said, "I remember, years and years ago, when your fathers and mothers were children, or even before they were born one year something strange happened. Winter in our village was over but no matter how long we waited, Spring did not come. Morning after morning, the roosters crowed on the roofs, but Spring did not come.
"The red rose was broken-hearted because she could not come out of her bud to show her pretty dress to everyone. The streams could not begin to flow into the valleys singing their songs. The mountains wanted to take off their snowy nightcaps, but they could not.

                       


ادامه مطلب
ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 14:11  توسط گروه آموزشي  | 

سال نو مبارک

+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 13:19  توسط گروه آموزشي  | 

the Iranian calendar, the first day of spring (vernal equinox) marks the beginning of a new year. The origins of the holiday dates back 15,000 year to when King Jamshid introduced the celebration to the indo-Iranian people after a long and treacherous winter. Centuries later, Darius the Great held the  celebration at his newly built palace, Persepolis. On the day that Darius held the celebration the sun shone through the observatory in the main hall at 6:30 a.m. (something that happens once every 1400 years). Carved on the walls of Persepolis you can see scenes of the King receiving gifts from his loyal subjects across the empire, thus starting the tradition of giving gifts to one another.

  In the time of the Sassanian Empire, people began preparing for the holiday 25 days before the New Year. Nowadays, people give their homes a very intense and through cleaning in the weeks leading up to the first of the month. Seeds are plants in china plates some 7 days prior so that the sprouts have enough time to grow 7-10 centimeters in height. Then a fabric is placed over a table and covered with a copy of the Koran, a mirror, the green sprouts, fruits, coins, a hyacinth flower, grains, and painted eggs. The idea is to put upon your alter seven items that start with the letter "s" or "sh". Some examples would be vinegar, sumac, garlic, apple, herbs, sugar, syrup, honey, candy, milk, and rice pudding (all of which start with "s" or "sh" in the Persian language).

  On Noruz day, everyone dresses in their best clothes, usually something new, and waist for a radio or television broadcast to announce the beginning of the New Year. Upon which everyone congratulates each other and wishes one another a "Happy Noruz" and a year filled with fortune and happiness. Then the elders take a moment to give presents to the children. The following days, if not weeks, consist of visiting family members and friends in celebration

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و ششم اسفند 1386ساعت 23:59  توسط گروه آموزشي  |